Thursday, March 3, 2011

祖母「そぼ」

祖母=grandmother
日系アメリカ人=Japanese American

私の祖母のなまえは ゆき・みつなが です。日系アメリカ人の にせい「2nd generation」で、いっしょに ときどき日本語で話します。だから、祖母の母と父は日本人です。(でした?)
祖母と私はです。
ふゆ休みの12月25日に 祖母の八十さい「yrs. old」のたんじょうび でしたから、私は祖母に「バースデー」のうたを うたって ギターを ひきました。でも、日本人は「バースデー」のうたを 日本語で うたいせんが、私は日本語で うたいました。:) After repeating otanjoubi omedetou, I went off these lyrics I found somewhere online, tho I guess you'd get funny looks if you sang it this way in Japan:
  おたんじょうび おめでとう  
(to happy birthday tune)
うれしい-な 今日-は
たのしい-な 今日-は
たんじょうび おめでとう
おうたを うたいましょう

今、祖母は 八十さいだけど、とても げんきですよ。

4 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. ブルネットさん の お祖母さんは かわいいです!日本のたんじょうびの lyricsがすきです。日本で ケーキを 食べますか?

    ReplyDelete
  3. お祖母さんはたんじょうびのうたがすきでしたか。
    お祖母さんとあなたはうれしそうです!

    ReplyDelete
  4. ぼくの祖母も 八十さいです! エアテに ノトルダム大学に きます。

    ReplyDelete